Nouvelles de The Design Mechanism : mai 2020

The Design Mechanism (TDM) vient de sortir le très attendu Lyonesse. Ce jeu complet adapte le système de Mythras au monde enchanteur imaginé par Jack Vance. Un scénario, In High Dudgeon, est prévu pour fin mai.

Si vous désirez voir de plus près à quoi ressemble l’ouvrage, rendez-vous sur ce dossier Dropbox.

Comme la pandémie a perturbé les opérations de son imprimeur et de son distributeur habituels, TDM propose l’ouvrage imprimé en impression à la demande sur DrivethruRPG. Si vous vivez en Europe ou en Australie, TDM recommande d’acheter une version imprimée auprès d’Aeon Games  lorsqu’ils l’auront en stock.

Meeros Doomed, une minicampagne dans le monde de Méros, devrait sortir fin mai. Nous retrouverons avec plaisir Anathaym et Kara dans de nouvelles aventures !

Si vous vous intéressez à Fioracitta, un cadre de jeu inspiré de la Renaissance italienne, vous pourrez écouter l’auteur du supplément sur le podcast Mythras Matters et découvrir un extrait sur ce lien Dropbox.

Enfin, TDM compte proposer ses anciens ouvrages en impression à la demande sur DrivethruRPG : cela donnera à l’équipe l’occasion d’intégrer les éventuels erratas et d’améliorer la maquette.

Précédent

La gazette de Mythras : avril 2020

Suivant

Accord de traduction avec Old Bones Publishing

2 Comments

  1. Asrovaak

    Bonjour,

    J’ai acheté Mythras et j’apprécie la qualité du jeu. Quelque soit la qualité d’un jeu, il y a toujours des points de règles un peu moins clairs qui nécessitent plus d’explications ou des compléments/règles optionnelles qui mériteraient d’être dans le livre de base mais qui – pour des raisons évidentes de production – n’y sont pas.

    Bref, je trouve vraiment dommage que les points de règles expliqués dans un medium officiel comme Mythras Matters ne soit pas traduit par les traducteurs. Il est difficile pour un non anglophones de suivre ces discussions. Une simple FAQ ferait l’affaire.

    Cdt.

    • Arasmo

      Salut Asrovaak,

      Le podcast Mythras Matters et les vidéos Mythras Rules (des vidéos expliquant des points de règles de Mythras) n’émanent pas de TDM, mais d’Inwils, un MJ de Mythras. Bien que TDM soutienne les projets d’Inwils liés à Mythras, les explications d’Inwils ne sont pas plus officielles que celles que tu pourrais donner sur tes propres vidéos Youtube ou que celles d’un membre de d100.fr. Par contre, comme Inwils est un MJ expérimenté et un admirable pédagogue, son contenu est excellent, pour autant que je puisse en juger.

      Traduire au moins une partie du contenu de Mythras Rules serait une bonne idée. Toutefois, étant donné que l’équipe de d100.fr s’occupe de la VF pendant son temps libre, les traductions s’effectuent selon les envies et les disponibilités de chacun. Or, notre temps libre est déjà réduit à la portion congrue par les projets en cours et personne n’a encore manifesté l’envie de traduire du contenu d’Inwils.

      Une option serait de tester la traduction d’une vidéo courte, sous la forme d’une FAQ ou d’une aide de jeu. Je peux demander l’autorisation d’Inwils à cette fin. Vois-tu une vidéo de 10 à 15 minutes à traduire en priorité ?

      Et si jamais tu as besoin d’éclaircissements, n’hésite pas à poser tes questions sur le forum. Nous nous efforcerons d’y répondre, dans la limite de nos connaissances et compétences.

Fièrement propulsé par WordPress & Thème par Anders Norén